Skip to content

Conversation

@anaclumos
Copy link

@anaclumos anaclumos commented Jan 18, 2026

This improves Korean Translations!

Summary by CodeRabbit

  • Chores
    • Expanded Korean language translations across the application, including UI elements, error messages, form labels, billing, authentication flows, and account management sections.

✏️ Tip: You can customize this high-level summary in your review settings.

@changeset-bot
Copy link

changeset-bot bot commented Jan 18, 2026

⚠️ No Changeset found

Latest commit: 2e6b63a

Merging this PR will not cause a version bump for any packages. If these changes should not result in a new version, you're good to go. If these changes should result in a version bump, you need to add a changeset.

This PR includes no changesets

When changesets are added to this PR, you'll see the packages that this PR includes changesets for and the associated semver types

Click here to learn what changesets are, and how to add one.

Click here if you're a maintainer who wants to add a changeset to this PR

@vercel
Copy link

vercel bot commented Jan 18, 2026

@anaclumos is attempting to deploy a commit to the Clerk Production Team on Vercel.

A member of the Team first needs to authorize it.

@coderabbitai
Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Jan 18, 2026

📝 Walkthrough

Walkthrough

This change updates the Korean localization file by replacing undefined translation keys and placeholder strings with actual Korean translations. The modifications include expanded content for API management (copySecret section), expiration statuses, user labels, and confirmation messages. Additional translations were added for billing, payment, pricing, subscription management, domain management, organization pages, authentication flows, MFA prompts, and error messages. Placeholder text fields and input hints were updated with Korean equivalents. The changes maintain localization structure while adjusting tone and formality across user-facing confirmations, errors, and guidance messages. A net change of approximately 632 additions and 624 deletions was made.

🚥 Pre-merge checks | ✅ 3
✅ Passed checks (3 passed)
Check name Status Explanation
Description Check ✅ Passed Check skipped - CodeRabbit’s high-level summary is enabled.
Title check ✅ Passed The title 'Improve Korean translations' clearly and directly describes the main change: updating and enhancing Korean localization strings across the repository.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.

✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings.


Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

@wobsoriano
Copy link
Member

Hello! Closing this and added as part of #7619. The PR is now pointing to the correct branch, as the main branch is for an upcoming major release. Added you as co-author.

Thank you!

@wobsoriano wobsoriano closed this Jan 18, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants